시편 119장 주의 말씀

시편 119편은 성경에서 가장 긴 단일 장이다. 176절. 히브리어 알파벳 22자를 각각 8절씩 반복하는 알파벳 두운시(頭韻詩)다. 각 단락 8절이 같은 알파벳 글자로 시작한다. 알레프(א)부터 타브(ת)까지. 전체를 관통하는 주제는 하나다: 하나님의 말씀에 대한 사랑. 그 말씀은 토라(תּוֹרָה), 말씀(דָּבָר), 계명(מִצְוָה), 법도(מִשְׁפָּט), 율례(חֹק), 증거(עֵדוּת), 교훈(פִּקּוּד), 명령(אִמְרָה) 여덟 동의어로 거의 매 절마다 등장한다.


א 알레프 — 복 있는 자

1 행위가 완전하고 여호와의 율법 안에서 걷는 자들은 복이 있도다.

2 여호와의 증거를 지키고 전심으로 그를 구하는 자들은 복이 있도다.

3 참으로 그들은 불의를 행하지 않고 그의 길을 걷는다.

4 주께서 주의 법도를 명하신 것은 우리가 그것들을 부지런히 지키게 하려 하심이다.

5 내 길이 주의 율례를 지키는 데 굳게 세워지기를 원합니다.

6 그러면 내가 주의 모든 계명을 바라볼 때 수치를 당하지 않겠습니다.

7 내가 주의 의로운 판단을 배울 때 정직한 마음으로 주께 감사하겠습니다.

8 주의 율례를 지키겠습니다. 나를 완전히 버리지 마소서.


ב 베트 — 어떻게 길을 깨끗하게 하리이까

9 청년이 어떻게 자기 길을 깨끗하게 하리이까? 주의 말씀대로 지킴으로써입니다.

10 나는 전심으로 주를 구했습니다. 주의 계명에서 나를 빗나가게 하지 마소서.

11 주께 범죄하지 않기 위해 내가 주의 말씀을 내 마음속에 감추었습니다.

12 여호와여, 주는 복이 있으시니 주의 율례를 내게 가르쳐 주소서.

13 내가 주의 입의 모든 판단을 내 입술로 선포했습니다.

14 나는 주의 증거의 길 안에서 모든 재물보다 더 기뻐합니다.

15 나는 주의 법도를 묵상하고 주의 길에 마음을 두겠습니다.

16 나는 주의 율례를 즐거워하며 주의 말씀을 잊지 않겠습니다.


ג 기멜 — 나그네로 살면서

17 주의 종에게 선대해 주소서. 내가 살아서 주의 말씀을 지키겠습니다.

18 내 눈을 열어 주소서. 주의 율법에서 기이한 것을 보게 하소서.

19 나는 땅에서 나그네입니다. 주의 계명을 내게 숨기지 마소서.

20 내 영혼은 주의 판단을 간절히 원하다가 항상 상합니다.

21 주께서 오만한 자들을 꾸짖으셨습니다. 주의 계명에서 빗나가는 저주받은 자들을.

22 내가 주의 증거를 지켰으니 수치와 멸시를 내게서 거두어 주소서.

23 귀인들도 앉아서 나를 거슬러 이야기했으나 주의 종은 주의 율례를 묵상했습니다.

24 주의 증거는 나의 즐거움이며 나의 조언자들입니다.


ד 달레트 — 내 영혼이 티끌에 붙었도다

25 내 영혼이 티끌에 붙었습니다. 주의 말씀대로 나를 살려 주소서.

26 내가 내 길을 아뢰었더니 주께서 내게 응답하셨습니다. 주의 율례를 내게 가르쳐 주소서.

27 주의 법도의 길을 나로 깨닫게 하소서. 그러면 내가 주의 기이한 일들을 묵상하겠습니다.

28 내 영혼이 슬픔으로 쓰러집니다. 주의 말씀대로 나를 일으켜 주소서.

29 거짓 길에서 나를 멀리하시고 주의 율법을 내게 은혜로 베풀어 주소서.

30 나는 신실한 길을 택했으며 주의 판단들을 내 앞에 놓았습니다.

31 나는 주의 증거에 붙었습니다. 여호와여, 내가 수치를 당하지 않게 하소서.

32 내가 주의 계명들의 길을 달려가겠습니다. 주께서 내 마음을 넓게 하실 것이기 때문입니다.


ה 헤 — 내 마음을 기울이소서

33 여호와여, 주의 율례의 길을 내게 가르치소서. 내가 끝까지 그것을 지키겠습니다.

34 나로 깨닫게 하소서. 내가 주의 율법을 지키겠습니다. 전심으로 그것을 지키겠습니다.

35 주의 계명들의 길로 나를 걷게 하소서. 내가 그것을 기뻐하기 때문입니다.

36 내 마음을 주의 증거로 기울이시고 탐욕으로는 기울이지 마소서.

37 내 눈을 돌이켜 허탄한 것을 보지 않게 하시고 주의 길 안에서 나를 살려 주소서.

38 주를 경외하게 하시려고 주의 종에게 주의 말씀을 확고히 세워 주소서.

39 내가 두려워하는 비난을 없애 주소서. 주의 판단이 선하시기 때문입니다.

40 보소서, 내가 주의 법도를 간절히 원합니다. 주의 의 안에서 나를 살려 주소서.


ו 바브 — 내가 주의 말씀을 신뢰합니다

41 여호와여, 주의 인자하심이 내게 임하게 하소서. 주의 말씀대로 주의 구원이.

42 그러면 내가 나를 조롱하는 자에게 대답할 말이 있겠습니다. 내가 주의 말씀을 신뢰하기 때문입니다.

43 진리의 말씀을 내 입에서 전혀 빼앗지 마소서. 내가 주의 판단을 바라기 때문입니다.

44 내가 항상 주의 율법을 지키겠습니다. 영원히, 영원히.

45 내가 넓은 곳에서 걸어가겠습니다. 내가 주의 법도를 찾았기 때문입니다.

46 또 왕들 앞에서 주의 증거를 말하겠습니다. 수치를 당하지 않겠습니다.

47 내가 주의 계명들을 즐거워합니다. 내가 그것을 사랑하기 때문입니다.

48 내가 주의 계명들을 향해 손을 들었습니다. 내가 그것을 사랑하고 주의 율례를 묵상하겠습니다.


ז 자인 — 고통 중에 이것이 내 위로

49 주의 종에게 하신 주의 말씀을 기억하소서. 주께서 내게 소망을 주셨기 때문입니다.

50 이것이 내 고통 중의 위로입니다. 주의 말씀이 나를 살렸기 때문입니다.

51 오만한 자들이 나를 심히 조롱했으나 나는 주의 율법에서 떠나지 않았습니다.

52 여호와여, 주의 옛 판단을 내가 기억하고 위로를 받았습니다.

53 주의 율법을 저버리는 악인들 때문에 분노가 나를 사로잡습니다.

54 주의 율례가 나의 노래가 되었습니다. 내 나그네 삶의 집 안에서.

55 여호와여, 내가 밤에 주의 이름을 기억하고 주의 율법을 지켰습니다.

56 이것이 내 것이 되었습니다. 주의 법도를 지켰기 때문입니다.


ח 헤트 — 나의 분깃은 여호와

57 여호와는 나의 분깃이시니 나는 주의 말씀들을 지키겠다고 말씀드렸습니다.

58 내가 전심으로 주의 얼굴을 구했습니다. 주의 말씀대로 나를 은혜롭게 여기소서.

59 내가 내 길을 생각하고 주의 증거를 따라 내 발을 돌이켰습니다.

60 나는 서두러 지체하지 않고 주의 계명들을 지켰습니다.

61 악인들의 줄이 나를 에워쌌으나 나는 주의 율법을 잊지 않았습니다.

62 밤중에 나는 일어나 주께 감사합니다. 주의 의로운 판단들을 인하여.

63 나는 주를 경외하는 모든 자들과 주의 법도를 지키는 자들의 동반자입니다.

64 여호와여, 땅에는 주의 인자하심이 가득합니다. 주의 율례를 내게 가르치소서.


ט 테트 — 고통이 선물이었다

65 여호와여, 주께서 주의 말씀대로 주의 종에게 선대하셨습니다.

66 좋은 분별력과 지식을 내게 가르치소서. 나는 주의 계명들을 믿기 때문입니다.

67 고통받기 전에 나는 방황했으나 이제는 주의 말씀을 지킵니다.

68 주는 선하시고 선한 일을 행하십니다. 주의 율례를 내게 가르치소서.

69 오만한 자들이 내게 거짓말을 꾸몄으나 나는 전심으로 주의 법도를 지킵니다.

70 그들의 마음은 기름처럼 굳어졌으나 나는 주의 율법을 즐거워합니다.

71 고통받은 것이 내게 좋았습니다. 이를 통해 주의 율례를 배웠기 때문입니다.

72 주의 입의 율법이 내게는 수천 금은보다 더 좋습니다.


י 요드 — 주의 손이 나를 지었나이다

73 주의 손이 나를 만들고 형성하셨습니다. 나로 깨달아 주의 계명을 배우게 하소서.

74 주를 경외하는 자들이 나를 보고 기뻐하겠습니다. 내가 주의 말씀을 바랐기 때문입니다.

75 여호와여, 주의 판단들이 의롭다는 것을 나는 압니다. 주께서 진실하게 나를 고통받게 하셨습니다.

76 주의 인자하심이 나의 위로가 되게 하소서. 주의 종에게 하신 주의 말씀대로.

77 내게 주의 긍휼이 임하게 하소서. 내가 살겠습니다. 주의 율법이 내 즐거움이기 때문입니다.

78 오만한 자들이 수치를 당하게 하소서. 그들이 왜곡된 말로 나를 뒤엎었기 때문입니다. 나는 주의 법도를 묵상하겠습니다.

79 주를 경외하는 자들이 내게 돌아오게 하소서. 주의 증거를 아는 자들이.

80 내 마음이 주의 율례 안에서 완전하게 하소서. 그러면 내가 수치를 당하지 않겠습니다.


כ 카프 — 내 영혼이 소망 중에 쇠했습니다

81 내 영혼이 주의 구원을 사모하다가 쇠했습니다. 나는 주의 말씀을 바랍니다.

82 내 눈이 주의 말씀을 바라다가 쇠했습니다. “언제 나를 위로하시겠습니까?” 말하면서.

83 나는 연기 속의 가죽 부대 같이 되었으나 주의 율례를 잊지 않았습니다.

84 주의 종의 날이 얼마나 됩니까? 나를 박해하는 자들을 언제 판단하시겠습니까?

85 오만한 자들이 나를 위해 함정을 팠습니다. 그것은 주의 율법과 맞지 않습니다.

86 주의 모든 계명이 신실합니다. 그들이 거짓으로 나를 박해합니다. 도와주소서.

87 그들이 나를 땅에서 거의 없애버렸습니다. 그러나 나는 주의 법도를 버리지 않았습니다.

88 주의 인자하심대로 나를 살려 주소서. 내가 주의 입의 증거를 지키겠습니다.


ל 라메드 — 하늘에 영원히 굳게 선 말씀

89 여호와여, 주의 말씀이 하늘에 영원히 굳게 서 있습니다.

90 주의 신실하심은 대대에 이릅니다. 주께서 땅을 세우셨으니 그것이 서 있습니다.

91 그것들이 오늘도 주의 규례들대로 서 있습니다. 만물이 다 주의 종이기 때문입니다.

92 주의 율법이 나의 즐거움이 아니었다면 내가 내 고통 중에 이미 망했을 것입니다.

93 나는 주의 법도를 영원히 잊지 않겠습니다. 주께서 그것으로 나를 살리셨기 때문입니다.

94 나는 주의 것입니다. 나를 구원하소서. 내가 주의 법도를 찾았기 때문입니다.

95 악인들이 나를 멸망시키려고 기다렸으나 나는 주의 증거를 생각합니다.

96 나는 모든 완전함의 끝을 보았습니다. 주의 계명이 매우 넓습니다.


מ 멤 — 주의 말씀이 꿀보다 달다

97 오, 내가 주의 율법을 얼마나 사랑하는지요. 종일 그것이 나의 묵상입니다.

98 주의 계명들이 나를 원수들보다 지혜롭게 합니다. 그것들이 영원히 나와 함께 있기 때문입니다.

99 나는 나의 모든 선생들보다 더 지혜롭습니다. 주의 증거들이 나의 묵상이기 때문입니다.

100 나는 노인들보다 더 많이 깨닫습니다. 내가 주의 법도들을 지켰기 때문입니다.

101 나는 내 발을 모든 악한 길에서 금했습니다. 주의 말씀을 지키려고.

102 나는 주의 판단들에서 돌아서지 않았습니다. 주께서 나를 가르치셨기 때문입니다.

103 주의 말씀이 내 입맛에 얼마나 달콤한지요. 꿀보다 더 내 입에 답니다.

104 주의 법도들로부터 나는 깨달음을 얻습니다. 그러므로 나는 모든 거짓 길을 미워합니다.


נ 눈 — 내 발의 등불

105 주의 말씀은 내 발의 등불이요 내 길의 빛입니다.

106 나는 맹세하고 확정했습니다. 주의 의로운 판단들을 지키겠다고.

107 나는 심히 고통받았습니다. 여호와여, 주의 말씀대로 나를 살려 주소서.

108 여호와여, 내 입의 자원하는 헌물을 기뻐하시고 주의 판단들을 내게 가르쳐 주소서.

109 내 영혼이 항상 내 손안에 있으나 나는 주의 율법을 잊지 않습니다.

110 악인들이 나를 위해 덫을 놓았으나 나는 주의 법도에서 빗나가지 않습니다.

111 주의 증거들이 영원한 기업으로 내 것입니다. 그것들이 내 마음의 기쁨이기 때문입니다.

112 나는 내 마음이 주의 율례들을 행하는 데 기울었습니다. 끝까지, 영원히.

105절 “주의 말씀은 내 발의 등불이요 내 길의 빛” — 시편 119편 전체에서 가장 널리 알려진 절이다. 히브리 시에서 등불은 작은 빛이다. 한 걸음 앞을 비추는 빛. 먼 미래의 지도가 아니라, 지금 이 발을 내딛을 자리를 비추는 빛이다.

‘눈(נ)’ 단락 — 사해사본(쿰란 11편 사본)은 마소라 본문에 없는 한 절을 여기에 추가로 포함한다. “주께서 신실하시니 주를 경외하는 자들을 구원하심은 영원하다.” 마소라 전통과 다른 히브리어 사본 전통이 존재했음을 보여준다.


ס 사메크 — 두 마음 품은 자들

113 나는 두 마음 품은 자들을 미워합니다. 그러나 나는 주의 율법을 사랑합니다.

114 주는 내 피난처요 내 방패이십니다. 나는 주의 말씀을 바랍니다.

115 악을 행하는 자들아, 내게서 떠나라. 나는 내 하나님의 계명들을 지키겠다.

116 주의 말씀대로 나를 붙들어 주소서. 내가 살겠습니다. 나의 소망에서 나를 수치 당하게 하지 마소서.

117 나를 붙들어 주소서. 내가 구원받겠습니다. 그러면 내가 주의 율례들을 항상 지키겠습니다.

118 주께서 주의 율례들에서 방황하는 자들을 모두 물리치셨습니다. 그들의 속임수가 헛되기 때문입니다.

119 주께서 땅의 모든 악인들을 찌꺼기처럼 없애버리십니다. 그러므로 나는 주의 증거들을 사랑합니다.

120 내 살이 주를 두려워함에 떱니다. 나는 주의 판단들을 두려워합니다.


ע 아인 — 내가 판단과 의를 행했습니다

121 나는 판단과 의를 행했습니다. 압박하는 자들에게 나를 넘겨주지 마소서.

122 주의 종에게 좋도록 보증해 주소서. 오만한 자들이 나를 압박하지 않게 하소서.

123 내 눈이 주의 구원을 바라다가 쇠했습니다. 주의 의로운 말씀을.

124 주의 인자하심대로 주의 종에게 행하시고 주의 율례들을 내게 가르치소서.

125 나는 주의 종입니다. 나로 깨닫게 하소서. 그러면 내가 주의 증거들을 알겠습니다.

126 주께서 일하실 때입니다, 여호와여. 그들이 주의 율법을 파괴했기 때문입니다.

127 그러므로 나는 금보다, 정금보다 더 주의 계명들을 사랑합니다.

128 그러므로 모든 법도들이 옳다고 나는 판단합니다. 나는 모든 거짓 길을 미워합니다.


פ 페 — 주의 증거가 기이합니다

129 주의 증거들이 기이합니다. 그러므로 내 영혼이 그것들을 지킵니다.

130 주의 말씀을 열면 빛이 비칩니다. 어리석은 자들을 깨닫게 합니다.

131 내가 입을 열고 헐떡였습니다. 주의 계명들을 사모했기 때문입니다.

132 주의 이름을 사랑하는 자들에게 하시는 것처럼 나를 돌아보사 내게 은혜를 베푸소서.

133 주의 말씀대로 내 걸음을 확정해 주소서. 어떤 불의도 나를 다스리지 못하게 하소서.

134 나를 사람들의 압박에서 구속해 주소서. 그러면 내가 주의 법도들을 지키겠습니다.

135 주의 얼굴을 주의 종에게 비추시고 주의 율례들을 내게 가르치소서.

136 내 눈에서 눈물 시내가 흐릅니다. 사람들이 주의 율법을 지키지 않기 때문입니다.


צ 차데 — 여호와의 판단은 의롭습니다

137 여호와여, 주는 의로우시고 주의 판단들은 올바릅니다.

138 주께서 명하신 주의 증거들은 의롭고 매우 신실합니다.

139 내 열심이 나를 삼킵니다. 내 원수들이 주의 말씀을 잊었기 때문입니다.

140 주의 말씀은 매우 순수합니다. 그러므로 주의 종이 그것을 사랑합니다.

141 나는 작고 업신여김 받습니다. 그러나 나는 주의 법도들을 잊지 않습니다.

142 주의 의는 영원한 의요 주의 율법은 진실입니다.

143 고통과 고뇌가 나를 사로잡았으나 주의 계명들이 나의 즐거움입니다.

144 주의 증거들의 의는 영원합니다. 나로 깨달아 살게 하소서.


ק 코프 — 새벽에 부르짖습니다

145 나는 전심으로 부르짖었습니다. 여호와여, 내게 응답하소서. 내가 주의 율례들을 지키겠습니다.

146 내가 주께 부르짖었습니다. 나를 구원하소서. 내가 주의 증거들을 지키겠습니다.

147 나는 새벽 전에 일어나 부르짖었습니다. 나는 주의 말씀을 바랐습니다.

148 내 눈이 야간 경계들 앞에 떴습니다. 주의 말씀을 묵상하려고.

149 주의 인자하심대로 내 소리를 들으소서. 여호와여, 주의 판단대로 나를 살려 주소서.

150 악한 음모를 추구하는 자들이 가까이 왔습니다. 그들은 주의 율법에서 멀리 떨어져 있습니다.

151 여호와여, 주는 가까이 계십니다. 주의 모든 계명들은 진실합니다.

152 오래 전부터 나는 주의 증거들에 관하여 알았습니다. 주께서 그것들을 영원히 세우셨습니다.


ר 레쉬 — 환난이 크오나

153 내 고통을 보시고 나를 구속해 주소서. 내가 주의 율법을 잊지 않기 때문입니다.

154 내 소송을 변호하시고 나를 구속해 주소서. 주의 말씀대로 나를 살려 주소서.

155 구원이 악인들에게서 멀리 있습니다. 그들이 주의 율례들을 찾지 않기 때문입니다.

156 여호와여, 주의 긍휼이 크십니다. 주의 판단대로 나를 살려 주소서.

157 나를 박해하고 반대하는 자들이 많습니다. 그러나 나는 주의 증거들에서 벗어나지 않습니다.

158 배신자들을 내가 보고 몸서리쳤습니다. 그들이 주의 말씀을 지키지 않기 때문입니다.

159 내가 주의 법도들을 어떻게 사랑하는지 보소서. 여호와여, 주의 인자하심대로 나를 살려 주소서.

160 주의 말씀의 첫머리는 진실이요 주의 의로운 모든 판단들은 영원합니다.


ש 쉰 — 왕들이 나를 박해했으나

161 왕들이 이유 없이 나를 박해합니다. 그러나 내 마음은 주의 말씀을 경외합니다.

162 큰 전리품을 얻은 자처럼 나는 주의 말씀 안에서 기뻐합니다.

163 나는 거짓을 미워하고 혐오합니다. 나는 주의 율법을 사랑합니다.

164 나는 주의 의로운 판단들을 인하여 하루에 일곱 번 주를 찬양합니다.

165 주의 율법을 사랑하는 자들에게는 큰 평화가 있고 그들에게는 걸림돌이 없습니다.

166 여호와여, 나는 주의 구원을 바랐습니다. 나는 주의 계명들을 행했습니다.

167 내 영혼이 주의 증거들을 지켰습니다. 내가 그것들을 매우 사랑하기 때문입니다.

168 나는 주의 법도들과 증거들을 지켰습니다. 내 모든 길이 주 앞에 있기 때문입니다.


ת 타브 — 나의 길을 주께서 아시나이다

169 여호와여, 내 부르짖음이 주 앞에 가까이 오게 하소서. 주의 말씀대로 나로 깨닫게 하소서.

170 내 간구가 주 앞에 나오게 하소서. 주의 말씀대로 나를 구속해 주소서.

171 내 입술이 찬양을 흘러넘치게 하소서. 주께서 주의 율례들을 내게 가르치시기 때문입니다.

172 내 혀가 주의 말씀을 노래하게 하소서. 주의 모든 계명들이 의롭기 때문입니다.

173 주의 손이 나를 돕게 하소서. 내가 주의 법도들을 택했기 때문입니다.

174 여호와여, 나는 주의 구원을 사모했습니다. 주의 율법이 나의 즐거움입니다.

175 내 영혼이 살아서 주를 찬양하게 하소서. 주의 판단들이 나를 돕게 하소서.

176 나는 잃어버린 양처럼 방황했습니다. 주의 종을 찾으소서. 내가 주의 계명들을 잊지 않았기 때문입니다.

마지막 절 — “나는 잃어버린 양처럼 방황했습니다.” 176절의 율법 찬가가 이 고백으로 끝난다. 말씀을 사랑하는 자도 방황한다. 완벽하게 지키지 못하면서도 사랑한다. 그것이 율법 앞에 선 인간의 진실이다. 예수의 잃어버린 양 비유(누가복음 15:4-7)가 이 마지막 줄에서 울린다.

119편은 길다. 그러나 단조롭지 않다. 확신과 의심, 찬양과 탄식, 자신감과 두려움이 번갈아 흐른다. 알파벳이 끝까지 이어지는 것처럼, 삶의 모든 자음과 모음을 다 써가며 하나님의 말씀을 붙잡는다.

다음 장 — 성전에 올라가는 첫 번째 노래. 거짓된 자들 사이에서 시작하는 순례.